Klein van omvang, groot van geschiedenis. El Torno is een pedanía van Jerez de la Frontera in de provincie Cádiz die je niet zomaar vergeet. Rustig, authentiek en doordrenkt van Andalusisch karakter.
Spaanse weetjes en nieuws uit Andalusië

Romeinse begraafplaats duikt op bij metrowerk Málaga
In Málaga is een flinke verrassing uit de grond gekomen. Tijdens werkzaamheden voor de uitbreiding van metrolijn 2 stuiten archeologen op een Romeinse necropolis. De begraafplaats stamt uit de 2e tot 4e eeuw na Christus en strekt zich uit over 400 meter langs Calle Hilera.
Het team archeologen is al sinds mei aan het graven naast het nieuwe El Corte Inglés-gebouw. Wat ze aantreffen is indrukwekkend: bijna 300 graven die allemaal vertellen over hoe Romeinen in die tijd hun doden begroeven.
Niemand had dit zien aankomen
Dit gebied stond niet bekend als Romeins erfgoed. Sterker nog, uit historisch onderzoek bleek dat dit stuk grond pas vanaf de islamitische periode drooggelegd is. Vóór die tijd was het gewoon zee. Dat er toch zoveel Romeinse graven liggen, verandert de hele kijk op dit deel van Málaga.
De vondst suggereert dat hier ooit een buitenwijk lag, verbonden met de oude stad. Waarschijnlijk liep hier een belangrijke route die uit de stad leidde. Een begrafenisweg, zeg maar.
Wat ligt er precies in de grond
In totaal tellen de archeologen 296 graven. De meeste lichamen werden begraven zonder veel bijbehorende spullen. Wel zijn er verschillende manieren van begraven gebruikt. Sommige graven hebben een afdekking van platte dakpannen (tegulae). Andere hebben gemetselde randen of liggen in eenvoudige kuilen.
Ook bijzonder: er zijn grafkelders met botten, baby's begraven in complete amfora's en graven afgebakend met rivierkeitjes. De verscheidenheid aan graftypen geeft aan dat hier mensen uit verschillende sociale lagen hun laatste rustplaats vonden.
De mooiste graven verhuizen
De regionale overheid heeft besloten dat de meest waardevolle en monumentale graven bewaard blijven. Ze krijgen een nieuwe plek in het toekomstige metromuseum bij station Guadalmedina. Daar kunnen bezoekers straks zien hoe Málaga er tweeduizend jaar geleden uitzag.
Voor de minder bijzondere graven wordt alles nauwkeurig gedocumenteerd. Archeologen werken samen met antropologen om zoveel mogelijk informatie te verzamelen. Speciale machines helpen bij het voorzichtig blootleggen van de graven.
Metrowerk moet even wachten
De opgravingen hebben wel consequenties voor de planning. Het volgende deel van de tunnelbouw ligt nu stil. Eerst moeten alle archeologische maatregelen uitgevoerd worden. Tussen kilometerpunt 0+110 en 0+500 van het traject Guadalmedina-Hilera gebeurt voorlopig niks.
De regionale overheid vindt het behoud van erfgoed belangrijker dan snelheid. Eerder gebeurde hetzelfde bij de uitbreiding naar het historisch centrum, waar resten van de oude islamitische wijk Attabanim opdoken.
Een stad vol verrassingen
Bij elk project in Málaga bestaat de kans op archeologische vondsten. De stad heeft lagen geschiedenis onder de grond liggen. Deze Romeinse begraafplaats opent nieuwe mogelijkheden voor onderzoek naar het oude Málaga en hoe mensen daar leefden, werkten en hun overledenen eerden.
bron: SUR
___
Misschien boeien deze berichten u ook?
De níspero komt oorspronkelijk uit China en Japan en vond in de achttiende eeuw zijn weg naar Europa. In het zonnige klimaat van Spanje voelde hij zich meteen thuis. Sayalonga, een dorpje in de Axarquía-regio, provincie Málaga, groeide uit tot de onbetwiste hoofdstad van dit bijzondere fruit. Het microklimaat tussen de Middellandse Zee en de Sierra de Almijara zorgt voor optimale groeiomstandigheden. De kwaliteit van de níspero's uit deze streek is dan ook uitzonderlijk.
Benahadux ligt in de Bajo Andarax, vlakbij de hoofdstad Almería. Het dorp is omringd door fruitbomen en irrigatieland in de riviervallei. Wie verder kijkt, ziet het ruige droge landschap van de laatste uitlopers van de Sierra de Gador. Dat contrast maakt Benahadux meteen bijzonder.






















